logo

/

Literature

/

Monographs

Children and the Emigration in the First Yugoslavia


Co-author(s):Peter Štih (gl. in odg. ur.), Aida Škoro Babić (ur.), Mateja Jeraj (ur.), Matevž Košir (ur.), Bojan Balkovec (ur.)
Leto:2012
Publisher(s):Zveza zgodovinskih društev Slovenije
Language(s):slovenščina
Type(s) of material:text
Collection(s):Zbirka zgodovinskega časopisa, 45
Rights:
CC license

This work by Marjan Drnovšek is licensed under Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivs 4.0 International

Files (1)
Name:Zgodovina_otrostva.pdf
Size:10.87MB
Format:application/pdf
Open
Download
Description
Children and youth were part of the migrationary population, they usually remained in the shadow of adults. In the between wars period we are observing the attitude of church and state towards their lives abroad. The focus is on children and young people of Slovenian immigrants in France, Germany, Belgium and the Netherlands. Few emigrant priests and teachers who taught Slovene in the language courses were also occupied with those children. Emigrant youngsters spent their vacation in Yugoslavia. There was also a lively correspondence on the relation home – immigrant country. Despite efforts to preserve their national identity the process of assimilation has increased, particularly because of the compulsory schooling of children in immigrant countries.
Metadata (13)
  • identifierhttps://hdl.handle.net/11686/31069
    • title
      • Otroci in izseljenstvo v prvi Jugoslaviji
      • Children and the Emigration in the First Yugoslavia
    • creator
      • Marjan Drnovšek
    • contributor
      • Peter Štih (gl. in odg. ur.)
      • Aida Škoro Babić (ur.)
      • Mateja Jeraj (ur.)
      • Matevž Košir (ur.)
      • Bojan Balkovec (ur.)
    • subject
      • mladina in otroci
      • izseljenski duhovniki in učitelji
      • pisemski stiki
      • počitnice v domovini
      • youth and children
      • emigrant priests and teachers
      • letter contacts
      • holidays at home
    • description
      • Otroci in mladina so sestavljali del selitvene populacije, ki je običajno ostala v senci odraslih. V medvojnem obdobju spremljamo odnos Cerkve in države do njihovega življenja v tujini. Poudarek je na otrocih in mladini slovenskih izseljencev v Franciji, Nemčiji, Belgiji in v Nizozemski. Z njimi so se ukvarjali maloštevilni izseljenski duhovniki in učitelji, ki so poučevali v tečajih slovenskega jezika. Izseljenska mladina je odhajala na počitnice v Jugoslavijo, živahno je bilo tudi dopisovanje med njimi na relaciji domovina – priseljenske države. Kljub naporom za ohranjanje njihove narodne identitete se je poglabljal proces asimilacije, zlasti zaradi obveznega šolanja otrok v priseljenskih državah.
      • Children and youth were part of the migrationary population, they usually remained in the shadow of adults. In the between wars period we are observing the attitude of church and state towards their lives abroad. The focus is on children and young people of Slovenian immigrants in France, Germany, Belgium and the Netherlands. Few emigrant priests and teachers who taught Slovene in the language courses were also occupied with those children. Emigrant youngsters spent their vacation in Yugoslavia. There was also a lively correspondence on the relation home – immigrant country. Despite efforts to preserve their national identity the process of assimilation has increased, particularly because of the compulsory schooling of children in immigrant countries.
    • publisher
      • Zveza zgodovinskih društev Slovenije
    • collection
      • Zbirka zgodovinskega časopisa, 45
    • date
      • 2012
    • type
      • besedilo
    • language
      • Slovenščina
    • isPartOf
    • rights
      • license: ccByNcNd