logo
ŽRTVE I.SVŽRTVE II.SVPOPISIZIC

/

Serijske publikacije

/

Kronika: časopis za slovensko krajevno zgodovino

Latinske posvetilne pesmi v uvodu Slave vojvodine Kranjske


Soavtor(ji):Miha Prainfalk (ur.), Barbara Šterbenc Svetina (teh. ur.), Manca Gašperšič (prev.), Rok Janežič (lekt.)
Leto:2016
Založnik(i):Zveza zgodovinskih društev Slovenije, Ljubljana
Jezik(i):slovenščina
Vrst(e) gradiva:besedilo
Avtorske pravice:
CC license

To delo avtorja Anna Maria Lesigang Bruckmüller je ponujeno pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Nekomercialno-Brez predelav 4.0 Mednarodna

Datoteke (1)
Ime:kronika_2016-1-low.pdf
Velikost:6.07MB
Format:application/pdf
Odpri
Prenesi
Opis
V uvodu k Valvasorjevi Slavi vojvodine Kranjske so številne latinske pesnitve – deloma dvojezične, s prevodi v slovenščino oziroma hrvaščino –, od katerih so bile v zadnjem času le hrvaške elegije Pavla Ritterja-Vitezovića deležne manjše pozornosti. Druge so doslej ostale bolj ali manj neopažene, kakor na primer epigram ljubljanskega pravnika in pobudnika ustanovitve Akademije operozov Janeza Gregorja Dolničarja, ki si je svoj kratki slavospev avtorju zamislil kot sodni primer. V klasični tradiciji napisana »napotnica« psevdonimnega Josefa Sisentschellija je doslej zaslovela zgolj v svoji slovenski verziji kot »prva literarna napotnica v slovenskem jeziku«. Tudi panegirična elegija kranjskega zdravnika Janeza Krstnika Petermanna in heksametrična pesnitev Johannesa Gabriela Majerja sta doslej čakali znanstvene obdelave.
Metapodatki (12)
  • identifikatorhttps://hdl.handle.net/11686/38594
    • naslov
      • Latinske posvetilne pesmi v uvodu Slave vojvodine Kranjske
      • Latin dedicatory poems in the introduction to The Glory of the Duchy of Carniola
    • ustvarjalec
      • Anna Maria Lesigang Bruckmüller
    • soavtor
      • Miha Prainfalk (ur.)
      • Barbara Šterbenc Svetina (teh. ur.)
      • Manca Gašperšič (prev.)
      • Rok Janežič (lekt.)
    • predmet
      • Janez Vajkard Valvasor
      • Slava vojvodine Kranjske
      • latinski častilni epigrami
      • literarna napotnica
      • Katharina R. von Greiffenberg
      • Pavel Vitezović-Ritter
      • Janez Gregor Dolničar
      • Janez Krstnik Petermann
      • Johannes Gabriel Majer
      • Josef Sisentschelli (Siezenheim)
      • Erazem E. Francisci
      • Nürnberg
      • Johann Weikhard Valvasor
      • The Glory of the Duchy of Carniola
      • Latin honorary epigrams
      • literary address
      • Katharina R. von Greiffenberg
      • Pavao Ritter-Vitezović
      • Johann Gregor Dolničar
      • Johann Baptist Petermann
      • Johannes Gabriel Majer
      • Josef Sisentschelli (Siezenheim)
      • Erasmus E. Francisci
      • Nuremberg
    • opis
      • V uvodu k Valvasorjevi Slavi vojvodine Kranjske so številne latinske pesnitve – deloma dvojezične, s prevodi v slovenščino oziroma hrvaščino –, od katerih so bile v zadnjem času le hrvaške elegije Pavla Ritterja-Vitezovića deležne manjše pozornosti. Druge so doslej ostale bolj ali manj neopažene, kakor na primer epigram ljubljanskega pravnika in pobudnika ustanovitve Akademije operozov Janeza Gregorja Dolničarja, ki si je svoj kratki slavospev avtorju zamislil kot sodni primer. V klasični tradiciji napisana »napotnica« psevdonimnega Josefa Sisentschellija je doslej zaslovela zgolj v svoji slovenski verziji kot »prva literarna napotnica v slovenskem jeziku«. Tudi panegirična elegija kranjskega zdravnika Janeza Krstnika Petermanna in heksametrična pesnitev Johannesa Gabriela Majerja sta doslej čakali znanstvene obdelave.
      • The introduction to Valvasor’s The Glory of the Duchy of Carniola contains numerous Latin poems–partly bilingual, with translations into Slovene or Croatian–of which only the Croatian elegies by Pavao Ritter-Vitezović have received some attention in the recent years. Other poems have remained more or less overlooked, including, for instance, the epigram by the Ljubljana-based solicitor and proponent of the founding of the Academia Operosorum, J. G. Dolničar, who conceived of his short eulogy to the author as a court case. The Applausus, deeply rooted in the classical tradition and composed by the pseudonymous Josef Sisentschelli, has become famous only in its Slovenian version as “the first literary apopemptic in Slovenian language”. The panegyric elegy by the Carniolan physician Petermann and the hexametric poem by Johannes Gabriel Majer are yet to receive scholarly attention as well.
    • založnik
      • Zveza zgodovinskih društev Slovenije
    • datum
      • 2016
      • 01. 01. 2016
    • tip
      • besedilo
    • jezik
      • Slovenščina
    • jeDelOd
    • pravice
      • licenca: ccByNcNd